Он у вас будет

Он у вас будетВы можете стать легендой. С другой стороны… вы можете попытаться взять корабль голограмм, но с таким малым количеством охотников и поврежденными судами, вы можете вообще не выжить, чтобы рассказать хоть какую-то историю. Вы и ваша команда стали бы достойной добычей, капитан. Спасибо… я думаю. Транспортируйте меня на судно голограмм.

Доложите. Программа Идена не подлежит восстановлению. Остальные голограммы в порядке в нашей базе данных. Читать далее »

Четыре года назад я вызволила

Четыре года назад я вызволилаВы не знаете этого. Рига знал, и я был единственным, кто мог бы помочь ему. Я понимаю ваше рвение, но рвение само по себе не дает вам право решать всё самому. Четыре года назад я вызволила вас из заключения и дала вам возможность начать всё заново. До сегодняшнего дня вы были прекрасным офицером. Ваша служба на этом корабле была образцовой. Я действительно поверила, что вы оставили в прошлом такое поведение. Читать далее »

Мостик вызывает Торрес. Начинайте

Мостик вызывает Торрес. НачинайтеЕсть, сэр. В это время мы попробуем попасть в трубу Джеффери через переднюю переборку. Не знаю, как бактерии, но лично я сейчас потеряю сознание. Двигатели только на 74% от максимума. Этого недостаточно для выброса плазмы. Мистер Перис, увеличьте поток антиматерии. Эффект есть, капитан. Температура — 340 кельвинов. Мы можем разогреть двигатели ещё немного? Мистер Перис, дайте нам 80% от максимума, Читать далее »

Поднимайте их. Журнал капитана, звездная

Поднимайте их. Журнал капитана, звезднаяОни там не выживут! Хироджены живучее, чем вы думаете. Они протянут достаточно долго. Для чего? Для того, что бы мы затравили их, как они затравливали нас. За мной! На поверхности 34 охотника. Занять низкую орбиту. Я не могу целиться в них сквозь облака.

Тогда мы войдем за ними в атмосферу. Наши щиты были повреждены. Они не защитят нас от радиации. Чакотэй… Вы, Тувок и Том — возьмите флаер. Приготовиться к телепортации генератора.

Сначала ты убивал ради самообороны. Потом Читать далее »

Я смогу пользоваться излучателем

Я смогу пользоваться излучателемВидимо, также верно и обратное. Я смогу пользоваться излучателем так же просто, как вы надеваете пару ботинок. Это немного сложнее. Знаешь, Кес, теперь, когда я хожу туда-сюда, у тебя прибавится обязанностей в медотсеке. Я готова к этому, доктор, а готовы ли вы? Теперь ваша жизнь не ограничивается медотсеком. Я справлюсь. Знаете, капитан, я всегда хотел большего уединения.

Может, Читать далее »

Я не могу этого сделать. Ты дал мне слово. Это былоЧто-то подсказывает мне, что они будут несколько более благодарны, чем Доктор. Я не могу высказать вам, как сильно я сожалею что вовлек вас в это. Мы можем определить вину позже. А в данный момент, нам надо найти способ выбраться отсюда. Вы не думаете, что он даст нам спасательную капсулу? Нет, не думаю, что даст. Мне нужна ее помощь.

Вы действительно считаете, Читать далее »

Говорит «Вояджер». Уходите

Говорит А как мне добраться до первого торпедного отсека? Мичман Каплан, идите с ним. Есть, сэр. Времялёт включает генератор временного поля. Старлинг сможет открыть разлом через несколько секунд. Коммандер, поле, которое он создаёт, нестабильно. Если он при этом зайдёт в разлом, времялёт вызовет временной взрыв. События происходят, как и предсказывал капитан Брекстон. Возможно, катастрофа неизбежна. Читать далее »

Вернитесь к работе. Не потерплю

Вернитесь к работе. Не потерплюЦель — остальные суда. Обрист… я сказал — взять цель. Вы отключаете темпоральное ядро. Извините, сэр. Все кончено. Вернитесь к работе. Не потерплю неповиновения. Мы синхронизируемся с нормальным временем.

Перейти на обычное оружие. Капитан, Чакотэй и Пэрис транспортированы на наше судно. Все идет по плану. Том успел прислать мне координаты темпорального ядра корабля. Я пересылаю их вам. Обычное оружие подключено и полностью заряжено, сэр. Беглый огонь! Сэр, оружие Читать далее »

Я стал носить его знак

Я стал носить его знакБури полностью рассеялись. На небе ни облачка. Отмена Красной тревоги. Кто-нибудь может объяснить? Похоже, жители этой планеты решили установить с нами контакт, капитан. Маскировочное устройство отключено, и мы засекли их население.

Я нашёл шаттл. Мы сможем найти коммандера Чакоте, не приземляясь. Начните поиск, мистер Перис. Есть, капитан. Сканируйте Читать далее »

Выжившие Наследники

Выжившие НаследникиВнимание. Слишком крутой вектор спуска. Прервите процесс приземления. Кто-нибудь, выключите это. Инженерный, докладывайте. Нужна дополнительная мощность, Б’Эланна. Мне нужно только 10 минут! Теперь ты меня понимаешь? Да. Почему на твоём лице этот знак?

Я ношу его в честь отца. Он носил его в честь предков. Предки… Ты землянин? Да. На твоей планете есть другие с таким знаком? Да. Немного, но есть. Читать далее »